ولادت حضرت ثامن الحجج، امام علي بن موسي الرضا(ع) تبريک و تهنيت باد
۱۵ شهریور ۱۳۹۳
۱۱:۱۲
۱,۵۶۰
خلاصه خبر :
میلاد با سعادت عالِم آل محمد، هشتمین حجّت سرمد، شمسالشموس، أنیسالنفوس، السّلطان أباالحسن، امام علیّ بن موسی الرضا(علیهالسّلام) بر حجة بن الحسن المهدي(عج) و تمام شيعيان تبریک و تهنیت باد
آخرین رویداد ها
-
ولادت با سعادت امیرالمؤمنین؛ علی بن ابیطالب(علیه السلام) تبریک و تهنیت باد
-
استدلالهای قرآنی امام جواد(علیهالسلام)
-
یکی از نقاط افتخارآمیز نظام جمهوری اسلامی، کمیته امداد است
-
انتصاب ناشایست هم شعبهای از شعوب جور و خیانت است
-
شورای عالی انقلاب فرهنگی موضوع واگذاری مسئولیتها را ساماندهی کند
-
علم اصول، منطق فهم دین
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى عَلِیِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا الْمُرْتَضَى الْإِمَامِ التَّقِیِّ النَّقِیِّ
وَ حُجَّتِکَ عَلَى مَنْ فَوْقَ الْأَرْضِ وَ مَنْ تَحْتَ الثَّرَى الصِّدِّیقِ الشَّهِیدِ
صَلَاةً کَثِیرَةً نَامِیَةً زَاکِیَةً مُتَوَاصِلَةً مُتَوَاتِرَةً مُتَرَادِفَةً کَأَفْضَلِ مَا صَلَّیْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَوْلِیَائِکَ
میلاد با سعادت عالِم آل محمد، هشتمین حجّت سرمد، شمسالشموس، أنیسالنفوس،
السّلطان أباالحسن، امام علیّ بن موسی الرضا(علیهالسّلام)
بر حجة بن الحسن المهدي(عج) و تمام شيعيان تبریک و تهنیت باد.
******************************
احاديثي برگزيده از مجموعه رهنمودهاي گهربار امام رضا(ع)
عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ الْبَزَنْطِيِّ قَالَ: قَرَأْتُ فِي كِتَابِ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا(ع): «أَبْلِغْ شِيعَتِي أَنَّ زِيَارَتِي تَعْدِلُ عِنْدَ اللهِ أَلْفَ حِجَّةٍ. قَالَ فَقُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ(ع): أَلْفَ حِجَّةٍ؟ قَالَ: إِي وَ اللهِ وَ أَلْفَ أَلْفِ حِجَّةٍ لِمَنْ زَارَهُ عَارِفاً بِحَقِّهِ»؛(1)
ترجمه:
ابي نصر بزنطي گفت در نامهاي از امام رضا(ع) خواندم: به ديگر دوستان و علاقمندان ما بگو: ثواب زيارت قبر من معادل است با يك هزار حجّ.
ابي نصر گويد: به امام جواد(ع) عرض كردم: هزار حجّ براى ثواب زيارت پدرت مىباشد؟!
فرمود: بلى، هر كس پدرم را با معرفت نسبت به حقّش زيارت نمايد، يك ميليون حجّ، ثواب زيارتش مىباشد.
قَالَ(ع): «لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَ لَتَنْهُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ أَوْ لَيُسْتَعْمَلَنَّ عَلَيْكُمْ شِرَارُكُمْ فَيَدْعُو خِيَارُكُمْ فَلَا يُسْتَجَابُ لَهُمْ»؛(2)
ترجمه:
امام(ع) فرمود: بايد هر يك از شما امر بمعروف و نهى از منكر نمائيد، و گرنه شرورترين افراد بر شما تسلّط يافته و آنچه كه خوبانِ شما، دعا و نفرين كنند، مستجاب نخواهد شد.
قَالَ(ع): «مَنْ لَمْ يَقْدِرْ عَلَى مَا يُكَفِّرُ بِهِ ذُنُوبَهُ فَلْيُكْثِرْ مِنَ الصَّلَوَاتِ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ فَإِنَّهَا تَهْدِمُ الذُّنُوبَ هَدْما»؛(3)
ترجمه :
امام(ع) فرمود: كسى كه توان جبران گناهانش را ندارد، زياد بر حضرت محمّد و اهل بيتش عليهم السلام صلوات و درود فرستد، كه همانا گناهانش اگر حقّ الناس نباشد محو و نابود گردد.
قَالَ(ع): «الْمَرَضُ لِلْمُؤْمِنِ تَطْهِيرٌ وَ رَحْمَةٌ وَ لِلْكَافِرِ تَعْذِيبٌ وَ لَعْنَةٌ وَ إِنَّ الْمَرَضَ لَا يَزَالُ بِالْمُؤْمِنِ حَتَّى لَا يَكُونَ عَلَيْهِ ذَنْبٌ»؛(4)
ترجمه:
امام(ع) فرمود: بيماري براى مؤمن، سبب رحمت و آمرزش گناهانش مىباشد و براى كافر، عذاب و لعنت خواهد بود. سپس افزود: مريضى، هميشه همراه مؤمن است تا آن كه از گناهانش چيزى باقى نماند و پس از مرگ آسوده و راحت باشد.
قَالَ(ع): «مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ زَارَ قَبْرَ مُؤْمِنٍ فَقَرَأَ عِنْدَهُ إِنَّا أَنْزَلْناهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ سَبْعَ مَرَّاتٍ إِلَّا غَفَرَ اللهُ لَهُ وَ لِصَاحِبِ الْقَبْرِ»؛(5)
ترجمه:
امام(ع) فرمود: هر بندهاى از بندگان خداوند بر قبر مؤمنى جهت زيارت حضور يابد و هفت مرتبه سوره مباركه قدر را بخواند، خداوند متعال گناهان او و صاحب قبر را ميآمرزد.
قَالَ(ع): «خَيْرُ الْأَعْمَالِ الْحَرْثُ تَزْرَعُهُ فَيَأْكُلُ مِنْهُ الْبَرُّ وَ الْفَاجِرُ أَمَّا الْبَرُّ فَمَا أَكَلَ مِنْ شَيْءٍ اسْتَغْفَرَ لَكَ وَ أَمَّا الْفَاجِرُ فَمَا أَكَلَ مِنْهُ مِنْ شَيْءٍ لَعَنَهُ وَ يَأْكُلُ مِنْهُ الْبَهَائِمُ وَ الطَّيْر»؛(6)
ترجمه:
امام(ع) فرمود: بهترين كارها، شغل كشاورزى است، چون كه در نتيجه كشت و تلاش، همهي انسانهاى خوب و بد از آن استفاده مىكنند. امّا استفاده خوبان، سبب آمرزش گناهان مىباشد، ولى استفاده افراد فاسد و فاسق، موجب لعن ايشان خواهد شد، همچنين تمام پرندهها و چرندگان از تلاش و نتيجه كشت بهرهمند خواهند شد.
------------------
پي نوشتها:
1) ثواب الأعمال و عقاب الأعمال: 98.
2) بحار الأنوار 97: 93.
3) الأمالي(للصدوق): 73.
4) ثواب الأعمال و عقاب الأعمال: 193.
5) من لا يحضره الفقيه 1: 181.
6) الكافى: ج5، ص260، ح5.